Es presenta a Brussel•les un estudi sobre la traducció a la regió euromediterrània

21/06/2012
Es presenta a Brussel•les un estudi sobre la traducció a la regió euromediterrània

La Fundació Anna Lindh, en col•laboració amb BOZAR (Palau de Belles Arts de Brussel•les) i Transeuropéenes presentaran oficialment l’“Estudi sobre l’estat de la traducció a la Mediterrània” el dia 26 de juny en un acte a Brussel•les.

Amb el suport de la Fundació Anna Lindh, l’estudi ha involucrat al llarg de dos anys a 15 organitzacions associades de la regió euromediterrània i a un gran número de traductors i investigadors, coordinats per Transeuropéenes. L’estudi facilitarà elements clau per a la definició a llarg termini de l’estratègia de traducció euromediterrània, accions relacionades i un debat sobre els seus resultats.

Obriran l’acte el director executiu de la Fundació Anna Lindh, Andreu Claret, el director de Bozar, Paul Dujardin i el responsable de la unitat de polítiques culturals, diversitat i diàleg intercultural de la Unió Europea, Xavier Troussard.

Tot seguit, la directora de Transeuropéenes, Gislaine Glasson Deschaumes, oferirà una visió general de l’estudi, la qual donarà lloc a un debat sobre els reptes, les oportunitats i les millors pràctiques en el camp de la traducció en què hi participaran, entre d’altres, l’escriptor egipci Khaled El Khamissi, la directora de Dialog Publishing House Anna Parzymies o el traductor i investigador Hakan Ozkan. Moderarà el debat la directora de Next Page Foundation, Yana Genova.

Programa de l'acte (en anglès)

Còpia de l'estudi (en anglès)

Conclusions i recomanacions (web de Transeuropéenes)

Recomanem